Mi Caballo - Lyrics and Translation
An old Chilean folk song ***(Some web sites I visited ascribe the text and music to "Francisco Flores of the Field"*** None seen to say who he was. Song books from the 60's, according to Erin, simply list this song as "An Old Chilean folk song."
| Es mi caballo blanco como un amanecer, siempre juntitos vamos, es mi amigo más fiel. Mi caballo, mi caballo galopando va. Mi caballo, mi caballo se va y se va. En alas de una dicha Al Taita Dios le pido Es mi caballo blanco |
It is my white horse like a dawn, juntitos we always go, he is my more faithful friend. My horse, my horse galopando it goes. My horse, my horse one goes away and one goes away. In wings of a happiness my horse ran, and in arms of one it suffers also it took to me. My horse, my horse galopando it goes. My horse, my horse one goes away and one goes away. To the Taita God I request to him and He knows it very well, if he calls me to His side in my blanquito I will go. My horse, my horse galopando it goes. My horse, my horse one goes away and one goes away. It is my white horse |